Как сформулировать мысль кратко
Хочу поделиться опытом применения в русском языке правил, которым обучают технических писателей в США и которые применяются в стайлгайдах зарубежных компаний, в том числе у заказчиков First Line Software (корпорации Quest, Dell).
Эти правила помогают формулировать мысль в понятной и краткой форме.
Скачать Спецификацию ASD-STE100 – http://www.asd-ste100.org/request.html
Подробнее про controlled language – например, http://en.wikipedia.org/wiki/ Вариант правил УТР и ПО, которое автоматизируют их применение, от компании ТехноRUS http://www.technorus.ru/ Упражнения на укладывание мысли в простую форму – для английского языка и от стэндфордского университета – https://www.youtube.com/watch?v=X7Q6Ifr3gh0 |
Появление этих правил в английском языке во многом связано с понятием controlled language («контролируемый язык») и со Спецификацией документирования ASD-STE100. Несмотря на то, что правила сформулированы для английского языка, они набирают популярность во всем мире. Есть попытки русифицировать их в виде «упрощенного технического русского языка» – УТР.
Поделюсь своей рабочей версией правил УТР. В тексте привожу примеры с объяснениями, как с помощью «упрощенного технического русского» сложные формулировки становятся проще, а длинные – сокращаются. (Хотя последнее – когда как ;-)
Хочу отметить, что примеры из колонки «Было» – это не результат неправильного использования языка, а, чаще всего, результат того, что текст не был вычитан, на его редактирование не было заложено время. Варианты из колонки «Стало» не эталон, а мой вариант, как сделать исходник более простым для восприятия и коротким.
Правило 1. Оставляйте в предложении одно-два смысловых ядра
Когда начинаете утопать в «которая», причастных оборотах, попробуйте разбить мысль на смысловые ядра. И оформить каждое – в отдельное предложение. Это же правило помогает, когда просто тяжело сформулировать мысль: выделите смысловые ядра и составьте из них подлежащее и сказуемое.
Было | Стало |
---|---|
Оформление заказа с отложенной оплатой доступно только при типе заказов «Особые условия» и подразумевает, что до начала оформления заказа покупатель может подать «Резервирование цены и количества», декларируя количество товара и цену, за которую будет приобретать товар. | Заказ с отложенной оплатой – это такой заказ, когда покупатель до оформления сообщает о количестве и цене приобретаемого товара. Внимание! Заказ с отложенной оплатой доступен только при типе заказов «Особые условия». |
«Версия БД» – уникальный идентификатор базы данных (БД), автоматически присваиваемый БД при каждом примененном (клавишей «Послать») изменении настроек. | «Версия БД» – уникальный идентификатор базы данных. Идентификатор присваивается автоматически каждый раз, когда изменяются ее настройки (клавиша «Послать»). |
Правило 2. «Упаковывайте» основную мысль в подлежащее и сказуемое
Формулируйте свою мысль так, чтобы смысловое ядро содержалось в подлежащем и сказуемом.
Было | Стало |
---|---|
На настоящем этапе осуществляется выбор типа формируемого параметра этого файла, а также вносятся коррективы в предполагаемое содержание файла.ОБЪЯСНЕНИЕ: Осмысляя это предложение, мы интуитивно переделываем его по схеме КТО-ТО + ДЕЛАЕТ ЧТО-ТО. И тогда получается, что «на настоящем этапе» задают тип параметра файла и редактируют его содержание. | На данном этапе пользователь задает тип параметра этого файла, а также может изменить содержание файла. |
Функционал добавления нового клиента доступен в двух вариантах: при создании записи на прием к мастеру и непосредственно из вкладки «Клиенты».ОБЪЯСНЕНИЕ: Грамматическая основа предложения – «функционал» «доступен», а основная мысль предложения – как добавить нового клиента. Значит, именно эти слова и должны составить подлежащее и сказуемое предложения. | Добавить нового клиента можно или в окне добавления записи к мастеру, или на вкладке «Клиент». |
Признаком установления соединения является отображение указанного адреса в текстовой части закладки главного окна.ОБЪЯСНЕНИЕ: Здесь мысль предложения все-таки не то, что «отображение являетсяпризнаком », а что если соединение установлено успешно, то появится специальная иконка. | Когда соединение будет установлено, указанный адрес появится в текстовой части закладки главного окна. |
Окно «Установить сессию» предназначено для прекращения текущей сессии, выполняемой с правами отображенного в окне пользователя, и открытия сессии с пользовательскими правами другого уровня. | Используйте окно «Установить сессию», чтобы сменить текущего пользователя на пользователя с правами другого уровня. |
Если у требования поле «Содержание на англ.» не заполнено, в соответствующей колонке появляется запись «Нет содержания на англ.». | Запись «Нет содержания на англ.» означает, что у требования поле «Содержание на англ.» не заполнено. |
Правило 3. Пусть подлежащее обозначает лицо, выполняющее действие
Оформляя смысловое ядро, старайтесь, чтобы подлежащее обозначало лицо, выполняющее действие, а сказуемое – действие, которое выполняет это подлежащее, а не действие, которое выполняется над подлежащим. Читающий все равно переделывает такие предложения в схему «КТО-ТО +ДЕЛАЕТ ЧТО-ТО».
Было | Стало |
---|---|
Вам откроется две таблицы одна под другой со списками специализаций и категорий.ОБЪЯСНЕНИЕ: «Вам откроется» – лишнее. Найдем в выражаемой мысли «КТО/ЧТО» и «ЧТО ДЕЛАЮТ» и составим из этого предложение. | Специализации и категории отобразятся в соответствующих таблицах. |
Правило 4. «Больше трех существительных не собирать»
Осмыслять последовательность из трех существительных – кто-кого-чей – не всегда легко, поэтому заменяйте такие последовательности глаголом или старайтесь «больше трех не собирать» ;-). Но часто и два существительных бывают лишними, если они обозначают одно действие. Такие существительные лучше сразу глаголом и обозначить.
Было | Стало |
---|---|
Специализации в системе используются для определения возможности предоставления тех или иных услуг сотрудниками.ОБЪЯСНЕНИЕ: «Определения возможности предоставления» утяжеляют текст. Заменим их на «определяют» | Специализации определяют набор услуг, которые может предоставлять сотрудник. |
Для начала процедуры регистрации | Чтобы зарегистрироваться |
Осуществляет защиту | Защищает |
Необходимо ввести | Введите |
Правило 5. Удаляйте то, что не несет смысла
Удаляйте то, что повторяет смысл сказанного или не добавляет информации.
Было | Стало |
---|---|
На выполнение данной процедуры требуется 2-3 минуты. В зависимости от особенностей конфигурации может потребоваться и больше. | Как правило, процедура занимает не более 3-4 минут. |
В зависимости от типа файла действия по настройке его параметров будут различными, что связано со спецификой текстового или напротив графического представления данных. | Настройка параметров файла зависит от типа файла – графического или текстового. |
Нажмите «КНОПКА» откроется панель справа с подробной информацией по выбранному требованию, включая дополнительные свойства требования. | Чтобы увидеть дополнительные свойства выбранного требования, нажмите «КНОПКА». |
Для перехода к функции подключения сервисов необходимо, находясь в личном кабинете, перейти к разделу Мои сервисы. | Подключить сервисы можно в разделе «Мои сервисы» в Личном кабинете. |
Правило 6. Перечисления и перечни – списком
На письме структурируйте информацию, чтобы ее легче было воспринимать.
- Перечисления через запятую – лучше оформить буллитированным списком.
- Абзац, описывающий последовательность действий, – оформите нумерованным списком.
Было | Стало |
---|---|
Для начала процедуры регистрации требуется запустить приложение и пройти по ссылке «Зарегистрироваться», расположенной в верхнем правом углу главной страницы сайта. | Чтобы зарегистрироваться:
|
Инна Якименко
Request documents
ХОТИТЕ УЗНАТЬ БОЛЬШЕ?
Заполните форму, чтобы связаться с нами
